Cantu a Lairelellara, il canto di lavoro delle donne del sud Sardegna.
di tramedipensieri
Il canto
Su mutettu (o mutetu o Trallallera) è una forma di improvvisazione poetica tipica della Sardegna meridionale, in lingua sarda campidanese (mentre al nord si hanno mutu e battorina, in logudorese).
via Cantu a Lairelellara, il canto di lavoro delle donne del sud Sardegna.
– oooO*Ooo –
Dal bellissimo e interessente blog di Horone
– Storie, leggende, poesie e musica della Sardegna –
Chiamavamo noi stessi s’ard, che nell’antica lingua significa danzatori delle stelle.
S. Atzeni
"Mi piace""Mi piace"
Che bello……concordo in pieno, apprezzo moltissimo il tuo amore verso la tua terra la Sardegna , terra che immagino (non avendola mai vista ) bellissima !!!!!
"Mi piace""Mi piace"
Beh allora sarebbe anche ora di iniziare ad organizzare un viaggio insieme ai Pupazzovi 😀
"Mi piace"Piace a 1 persona
Sai che sarebbe una bella idea ??
"Mi piace""Mi piace"
E certo che lo è! 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
Ci sto !!!!
"Mi piace"Piace a 1 persona
ti avviso: non saprai che scegliere :))
(uno sguardo ai costumi tradizionali sardi ; nuraghi, pozzi sacri e casa delle fate) con a seguito storie e leggende
Ma ciò che importa è vedere i luoghi personalmente 😀
"Mi piace"Piace a 1 persona
Collaboriamo ? Tu mi proponi l’argomento e il testo e io realizzo i personaggi
"Mi piace"Piace a 1 persona
ohi….ci penso
"Mi piace"Piace a 1 persona
Senza impegno…….
"Mi piace"Piace a 1 persona
Ma certo, ogni cosa va fatta con entusiasmo altrimenti non vale 😀
"Mi piace"Piace a 1 persona
Per la serie………giochiamo insieme ?
"Mi piace"Piace a 1 persona
Eja! 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
Cioè ? Vuol dire si ?
"Mi piace"Piace a 1 persona
Si, eja vuol dire si… 🙂
"Mi piace""Mi piace"
Che bello !!!!!
"Mi piace"Piace a 1 persona
Guarda la prima cosa che mi è venito in mente è questo incipt del libro di Sergio Atzeni
«Passavamo sulla terra leggeri come acqua, disse Antonio Setzu, come acqua che scorre, salta, giù dalla conca piena della fonte, scivola e serpeggia fra muschi e felci, fino alle radici delle sughere e dei mandorli o scende scivolando sulle pietre, per i monti e i colli fino al piano, dai torrenti al fiume, a farsi lenta verso le paludi e il mare, chiamata in vapore dal sole a diventare nube dominata dai venti e pioggia benedetta. A parte la follia di ucciderci l’un l’altro per motivi irrilevanti, eravamo felici.»
(Sergio Atzeni, Passavamo sulla terra leggeri.)
"Mi piace"Piace a 1 persona
Ci lavorerò su, ti ringrazio, farò qualche ricerca sui costumi tipici, se hai dei suggerimenti sono graditissimi. Sono contento !!!!!
"Mi piace"Piace a 1 persona
Certi questo incipt è serioso ma si può estrapolare fantasticando una bella mini storia
Già immagino i sardi pelliti_pupazzovi correre felici tra i nuraghi
"Mi piace"Piace a 1 persona
Sai che mi stuzzica???
"Mi piace"Piace a 1 persona
Questo è il costume di Desulo (devi sapere che ogni paese sardo ha un proprio costume)
I sardipelliti invece sono quelli che avevo il gilet (mastruca) fatto di pelle di pecora 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
Bellissimi !!!!
Grazie infinite, tempo permettendo metto il progetto in cantiere 😀
"Mi piace"Piace a 1 persona
Bene, sono contenta.
Per il resto sono qui 🙂
buon pranzo
"Mi piace"Piace a 1 persona
Anche a te 😀
"Mi piace"Piace a 1 persona
Credo di avere già espresso la profonda emozione che mi suscita l’amore che nutri per la tua terra e che non manchi di esprimere in questo sito. Penso che la cosa mi colpisca profondamente per via del fatto che ciò che io provo per la mia terra è assolutamente opposto. Brava e ammirevole pertanto, e sempre grazie per i tuoi commenti alle mie foto.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Grazie a te per il passaggio 🙂
Per me è un piacere ammirare le tue fotografie
"Mi piace""Mi piace"
interessantissimo
"Mi piace"Piace a 1 persona
Grazie per aver apprezzato 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
… con questa meraviglia nelle orecchie penso con grande pena alla maggior parte dei ragazzi che amano i rapper (si scrive così?) che io adio…
"Mi piace"Piace a 1 persona
Eh…amica, vuoi mettere questi canti che provengono da un’antichissima tradizione orale con la musica rap…non c’è confronto
Se non che entrambe rispecchiano il tempo che ciascuno vive…
E forse oggi rispetto al passato, manca quel senso di vita quotidiana vissuta nella piccole cose
"Mi piace""Mi piace"
Oggi manca tutto. Anche se vogliono farci credere il contrario… tempi oscuri martolina mia! Poveri figli nostri…
"Mi piace"Piace a 1 persona
Si, esatto
O meglio abbiamo tutto ma manca il meglio in termini di qualità, di valori…
I ragazzi oggi non sono felici, si sentono inadaguati non tendono ad autorealizzarsi
Speriamo, ma c’è davvero di che preoccuparsi.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Sono con te Poetella: odio profondo.
"Mi piace"Piace a 1 persona
😊😘
"Mi piace"Piace a 1 persona
Fermo un attimo per dirti:
BELLISSIMOOOOOOOO!
E adesso riprendo…
"Mi piace"Piace a 1 persona
Mi fa piacere…riprendi subito… 🙂
"Mi piace""Mi piace"
Ecco. Sentito tutto. Davvero meravigliosi!
"Mi piace"Piace a 1 persona
Grazie per aver apprezzato 🙂
(Il blog indicato e da cui ho preso testi e musica è un concentrato di storia Sarda)
"Mi piace"Piace a 1 persona
Sono andata a curiosare e ci tornerò… 😘
"Mi piace"Piace a 1 persona
Grazie mille ❤
"Mi piace""Mi piace"
Grazie a te Ivan 🙂
Molto bello il cd!
"Mi piace"Piace a 1 persona
Non so perché, ma mi mettono sempre un po di tristezza questi canti..
Bello comunque.. grazie Marta
"Mi piace"Piace a 1 persona
Ciao Cristian, rispondo con le parole della grande cantante sarda: Maria Carta
«Per la strada cantavo sempre, i pastori quando mi sentivano dicevano oggi Maria è di fiume…quando avevo paura, correvo e cantavo. Ho sempre detto che scacciavo le Ombre dalla mia strada solo attraverso la mia voce…avevo paura del buio, sentivo echi di passi, sapevo che erano loro, le Ombre, che mi accompagnavano dal mondo del passato. Allora cantavo a voce delirante».
Grazie a te 🙂
PS: Se ascolti “anninnora” è un concentrato di delicatezza armoniosa
"Mi piace"Piace a 1 persona
☺😘
"Mi piace"Piace a 1 persona
Aggiungo questa meraviglia…che è una ninna nanna in lingua sarda
"Mi piace"Piace a 3 people
Belle canzoni che portano un po ‘di tristezza ma portano la luce e la leggerezza mediterranea specifica.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Hai detto bene: luce e leggerezza
Grazie 🤗
"Mi piace"Piace a 1 persona
I have a question. What is the name of a musical instrument?
"Mi piace"Piace a 1 persona
Forse ti riferisci a questo strumento musicale: Le Launeddas
In questo video la musica che accompagna gli sposi all’altare.
Il suono di questo strumento è ancestrale, una melodia che richiama altri tempi. Quasi tutti i sardi, soprattutto quelli emigrati, si commuovo moltissimo nel sentire questa melodia. Li riporta alla terra, alle origini.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Oh, questo strumento musicale non mi era noto! Grazie mille per il video e la storia. Resto a mio avviso che il suono è più leggero. Per un look analogico qui per il confronto – è di per un matrimonio. https://www.youtube.com/watch?v=QE4lc-J2Cvs
"Mi piace"Piace a 1 persona
ohhhhhhhhhh quande similitudini!! :)))
grazie
"Mi piace"Piace a 1 persona
Questo è il testo che viene cantato nella clip.
‘Ela is bending forward in pain.
A young maiden is letting go of her family.
Forgive me, my big family,
and you my birth mother.
Who has carried me,
for 9 months on her heart.
For 9 months on her heart,
and for 3 years in her arms.
I am now leaving you, my family,
to my younger sisters.
To my younger sisters,
to my unmarried brothers.” Ela – è il nome della sposa.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Ci sono popoli che non gioiscono pienamente della gioia del momento se non ricordando, rispettosamente, il passato e le origini.
grazie
"Mi piace"Piace a 1 persona
Man is like a tree with roots. How to blossom a new color if the root is dry. Still, this is an old folk song.
"Mi piace""Mi piace"